今天能和你们在一起,我感到非常荣幸。对我的妻子和我来说,在我作为国王的第一次出国旅行中,我们被邀请到德国,意义重大。最重要的是,我被允许在这里发言,重申对我们国家友谊的承诺。
没有比这座建筑更好的地方了,它的石头讲述着20世纪的故事。它本身就显示了我们两国的团结:1933年被烧毁,1945年遭到严重破坏,1990年代由一位英国建筑师重建,成为统一的民主德国的议会。标志性的玻璃穹顶是议会透明度和问责制的象征。在这里,公民可以真正看到他们的政治家在工作。民主在行动!
我的妻子和我已经被允许在2020年11月的纪念日之际在联邦议院这里发言。
对我来说,在第二次世界大战75年后与德国人一起纪念所有战争和的受害者是非常重要的,并成为我家庭中第一个参加这一令人感动的纪念活动的成员。
当时的邀请表明,英国和德国在友谊与和平的道路上已经走了多远。总统先生,您在2018年已经如此令人印象深刻地证明了这一点,您参加了在伦敦举行的第一次世界大战结束一百周年的纪念活动。
今天,我特别自豪的是,现在作为国王再次与您在一起,并重申我们两国之间的特殊纽带。
这种友谊对我亲爱的母亲,已故女王来说意义重大。她经常谈到她对德国的15次正式访问,包括她的五次国事访问。
其中第一次访问是在1965年。当时我们的大陆仍然被战争和冲突的创伤深深地伤害着。她是战时的一代——和我的父亲一样——女王也曾身着军装。因此,我父母十一天的德国之行被证明是我们两国之间和解的一个关键时刻,这对他们两人来说都具有重大的个人意义。
我的母亲知道这一和解意味着多么巨大的成就。她多次访问德国,希望能做出自己的贡献。也许这就是她在德国人心中赢得特殊地位的原因。
我的家人和我都被德国在我母亲去世后的反应深深感动了。来自联邦议院的慰问,勃兰登堡门上的英国国旗颜色,以及全国各地数以千计的吊唁簿上的留言——所有这些都是对我们在悲痛时刻的极大安慰。我代表我的整个家庭,从心底里感谢德国人民所表现出非凡的同理心。
自从我上次在这里发言以来,战争的祸害又在欧洲出现了。对乌克兰的侵略战争给那么多无辜的人带来了难以想象的痛苦。无数的生命被摧毁,自由和人的尊严被残酷地践踏在脚下。欧洲的安全和我们的民主价值观一样受到威胁。但是:世界并没有袖手旁观。我们对这种可怕的破坏感到震惊。但我们可以从我们的团结中获得勇气——为了捍卫乌克兰、和平和自由。
德国和英国已经发挥了重要的领导作用。作为欧洲对乌克兰最大的捐助国,我们做出了果断的反应,并作出了在过去可能是无法想象的决定。德国决定向乌克兰提供如此重大的军事支持是极其勇敢、重要和受欢迎的。
我们的飞行员在我们的波罗的海伙伴的空域中联合飞行。在德国这里,我们的军队已经建立了一个联合工兵桥梁营(Brückenbatallion),我今天下午将访问该营。德国是世界上唯一与英国有这样一支联合部队的国家——这是对我们伙伴关系的一个非凡的证明。
我几乎无法表达我对我们两国之间伙伴关系的力量的自豪感。德国、她的人民和独特的文化在我以前的多次访问中给我带来了如此深刻的影响。自从我第一次来到德国时只有13岁,我已经逐渐熟悉了这片非凡土地的不同角落。
像许多英国人一样,我在这里有密切的个人联系——就我而言,我珍惜的家庭关系可以追溯到数代人。然而,对我们所有人来说,在英国和德国的故事中,有无数的联系点和共同经历,而这个故事已经展开了近两千年。
在整个中世纪,著名的汉萨同盟将货物从吕贝克和汉堡运到英国海岸的各个港口,建立了贸易伙伴关系。这种伙伴关系至今仍在支撑着我们的共同繁荣。
我们对我们的文学和音乐产生了相互钦佩之情。德语是莎士比亚被翻译成的第一种语言。世界上第一个莎士比亚协会不是1846年在英国成立的,而是在魏玛。
几周后,在威斯敏斯特教堂的加冕仪式上,我们将再次听到乔治·弗雷德里克·亨德尔(Georg Friedrich Händel)的伟大作品。他生为德国人,死为英国人。正如他在我的七代曾祖父乔治二世1727年的加冕仪式上所做的那样。
几个世纪以来,人们一直在我们的土地上来回旅行。在19世纪,许多英国人在 大旅行 中爱上了德国。威廉·特纳(William Turner)令人着迷的莱茵河画作激发了他的同胞们想要亲眼目睹这些风景的雄心壮志——后来旅游业的先驱托马斯·库克(Thomas Cook)满足了这一需求。他组织了第一次沿莱茵河的国外旅行,在科隆、法兰克福、海德堡和巴登巴登停留。
今天,每年有数以百万计的英国人访问德国,正如数以百万计的德国人到我们的海岸旅行一样。英国人前来欣赏柏林充满活力的文化和夜生活,构成了这个美妙城市的欧洲最大游客群体。因此,我们仍然欣赏对方的文化、依赖对方的经济,并受到对方思想的启发。最近几代人可能会想到披头士或Kraftwerk(著名德国电子乐队),就像他们想到勃拉姆斯或拜伦一样,但文化联系的网络和以往一样强大。
也许最重要的是,在过去的五十年里,我们一起笑过。虽然苏菲小姐的 和每年一样吗,詹姆斯? 并没有给现代英国一个非常准确的印象,但我知道,它是德国新年快乐的一个组成部分。在英国,德国的喜剧大使亨宁·韦恩让我们了解了德国人的怪癖,就像巨蟒把我们自己的怪癖带到这里一样。就像所有的老朋友一样,我们之间温暖的关系使我们可以对对方的行为报以微微一笑。
在这种背景下,英国女足通过击败德国成为欧洲冠军,这是非常特别的。除了体育上的成功,两支球队都以令人印象深刻的方式促进了性别平等。通过这种方式,她们激励了整整一代人——在英国、德国和世界各地。
这只是一个例子,说明我们各国如何共同为世界提供一个引人注目的榜样。我很高兴地说,还有很多这样的例子。面对如此多的共同挑战,英国和德国正在共同提供领导,以确保我们共同的未来。
今天,英国和德国是欧洲两个最大的海上风力发电生产国。许多德国公司参与了英国海岸的涡轮机的生产和安装。我们的人民世世代代都在北海上旅行和贸易,北海很快将成为一个新的互联网络的所在地,使我们能够直接进行电力交易。
我们的国家都在加速扩大我们的氢经济,这种燃料可以改变我们的未来。我期待着看到汉堡在努力成为一个完全可持续的港口过程中使用氢的计划。
这些创新对于应对我们所有人面临的气候变化和全球变暖的生存挑战至关重要,因此,我很高兴昨天与柏林能源转型对话的参与者会面,听取各国如何加速这一转型。
英国和德国的科研工作长期以来一直处于领先地位。在创造成功的新技术初创企业方面,我们在欧洲排名前两位。我们的大学和研究机构之间的合作比欧洲任何其他一对国家之间的合作都多。
例如,一家柏林公司正在改造伦敦的灯柱,将其作为电动汽车的充电站。而在柏林,你可以乘坐伦敦的全电动出租车在市内兜风。
我们还在国际层面上紧密合作。在格拉斯哥的气候大会上,我们与南非共同创建了 公正能源转型伙伴关系。在德国担任七国集团主席期间,我们与印度尼西亚建立了另一个这样的伙伴关系,这是深入合作的结果。
我们两国之间的这种重要伙伴关系是由德国和英国无数人的专业知识、奉献精神和聪明才智建立起来的。对他们所有人,我只能表示诚挚和衷心的感谢。
明天,我们将再次与德国人民站在一起进行庄严的纪念。在汉堡,我将在 儿童村 纪念碑前致以敬意。85年前,儿童村 从纳粹主义手中拯救了一万多名犹太儿童的生命,并让他们安全抵达英国过上新生活。主席先生,我还将与您和(汉堡)第一市长Tschentscher一起,纪念那些在1943年盟军轰炸汉堡时丧生的人。
从过去吸取教训是我们的首要职责——但只有通过我们对共同未来的承诺,我们才能充分履行这一职责。我们必须共同警惕对我们的价值观的威胁——并坚决地对抗它们。我们必须一起让我们的人民过上他们应得的安全和繁荣的生活。
我们两国漫长而特殊的历史仍有许多未写的篇章。让我们用对更美好未来的不懈追求来填补它们。我们共同的过去和我们共同未来的承诺对我们的要求不低。谢谢您的关注。❖